By accident vs On accident
偶然に、っていう意味で使うとき
By accident
と
On accident
どちらが正解だと思いますか?
By accidentを選んだあなた!
ずばり
40歳以上ですね…?
On accidentを選んだ方は
おそらく20代~10代の方と思われます。
そうなのです、じつはどちらも正解なのです!
つまり、On accidentが使われ始めたのが
かなり最近のことで
昔はBy accidentのみが使われていたのです。
なぜOn accidentという使われ方が派生したのか?
は、まだ解明されていないのですが
By accidentの反対語の
On purposeからきているのではないか?
という説が有力みたいです。
英語も日本語と同じで
時代によって変化してるんですね。
こういうの、調べるのとても楽しいです!