Further vs Farther
この二つもめっちゃ使い分け迷いませんか?
どちらも副詞で、さらに、とか
もっと、とかいう意味で使いますよね。
で、この二つで迷った時は
Further=数字で表せなかったり、具体的な数で示さないもの
Farther=距離のように、実際に数字として示せるもの
ってな感じで使い分けるとよいです!
I don't want to understand you any further.
I can't drive any farther.
みたいな感じです。
でも、具体的に定義されていないようなので
どちらを使っても間違いってことはないみたい。
ちなみに、イギリスでは
Fartherはあまり使わないんですって。
なんでかっていうと、イギリスアクセントだと
FartherとFather(父親)は音が似すぎているからとのこと。
(イギリスはrをしっかりと発音しないので)
うーん、なるほど!